Generally, the hebraism is something that does not suit the translation language but is. Echoes and evidences of the book of mormon takes inventory of some of the most fascinating ancient elements of the book of mormon. And now if there be fault, it be the mistake of men. Those who were not so convinced insisted that it obviously read like anything but a hebrew text. Upstate new york dialect, king james english, or hebrew. And it came to pass most have heard twain s quip that removing and it came to pass from the book of mormon would reduce it to a pamphlet. Feb 28, 2016 yes, there are plenty of hebraisms in the book of mormon, and mormon and non mormon scholars are finding them all the time chiasmus, desert poetry styles, ancient names of people and places, all of which help to prove the authenticity of the book of mormon.
Oct 27, 20 there are hebraisms in the book of mormon, but only the ones unique to contemporary english usage are useful. The following video demonstrates that the book of mormons redundancies are actually. And it came to pass is probably the most frequently used phrase in the book of mormon. Tvedtnes though the book of mormon expressly states that it is written in the language of the egyptians, 1 nephi 1. According to most adherents of the latter day saint movement, the book of mormon is a 19thcentury translation of a record of ancient inhabitants of the american continent, which was written in a script which the book refers to as reformed egyptian.
The book of mormon, accordingly, is replete with hebraisms, that is, reflections of hebrew idioms or words, which do not suit the translation language, but which are perfectly normal in. Old testament and esau took his wives, and his sons, and his daughters. The book of mormon three voice hypothesis is that the book of mormon has three distinct voices. Hebraisms and other ancient peculiarities in the book of mormon. Each of the halfhour episodes covers several chapters from the book of mormon. Sep 25, 2018 people have been criticizing the book of mormon for more than a century. Sep 12, 2009 as for the nt parts in the book of mormon, the book of moroni was written well after corinthians if the lord wanted to get a message through to his children, and found a great way to say it, itd only make sense that said wisdom would be shared liberally with other prophets. Parry asserts, because some form of hebrew was used among the nephites, the book of mormon reads like an ancient hebrew bookeven in its english translation. The following is a short clip from a soon to be released video rebutting an anti mormon video. These are examples of hebrew language grammar and expressions that appear in the book of mormon like chiasmus, the andif clause, and the phrase it came to pass. The dude has affirmed that book of mormon hebraisms were derivable, by joseph smith, from the english bible.
Isaiah variants in the book of mormon religious studies. Hebraisms and other ancient peculiarities in the book of. Two factors led to my study of the isaiah variants in the book of mormon. Jan 04, 2016 critics of the book of mormon have assailed the book s authenticity on the grounds that it has undergone many changes since its 1830 publication. The hebrew background of the book of mormon, in john l. Some 58 are paraphrased and 11 others are variants and or paraphrases.
A literary structure known as chiasmus exists in the book of mormon. A number of hebraisms exist in the structure of the book of mormon repetition of the word and in the book of mormon. Book of mormonevidenceshebraismschiasmus fairmormon. Hebraisms in the book of mormon lds scriptural studies. For an indepth look at where book of mormon names came from, visit this page. Do hebraisms in the late war undermine the ones in the. The book of mormon title page, which was translated by joseph smith, 1 ends with a rather intruiging disclaimer for a book of scripture. Hebraisms and other ancient peculiarities in the book of mormon don parry 2003 the contents of all bmaf publications are the sole responsibility of the individual authors and therefore do not necessarily represent the views of bmaf or the church of jesus christ of latterday saints. Apr 23, 2020 this is a very interesting one, especially related to hebraisms in the text. Hebraisms in the book of mormon 763 words adherents of the church of latter day saints believe that the book of mormon, first published in 1830 by joseph smith, is an english translation of an ancient revealed scripture, apparently written in hebrew. Welch, echoes and evidences of the book of mormon p.
This post will only deal with external or logical evidences of the authenticity of the book of mormon. As for the nt parts in the book of mormon, the book of moroni was written well after corinthians if the lord wanted to get a message through to his children, and found a great way to say it, itd only make sense that said wisdom would be shared liberally with other prophets. Deloy pack, hebraisms, in book of mormon reference companion, ed. Sami hanna, an egyptian, especially schooled in the arabic language, and professor at the university of utah, was asked by the first presidency of the church to translate the book of mormon back into its original. Driven forth upon the face of the land, both the bible and the book of mormon are filled with scriptural illusions, typology narratives and word plays or puns. The presence of chiasmus in the book of mormon has generated criticism that it is either coincidental, an artifact of the observer, or simply not impressive, since examples of chiastic patterns have been found in the doctrine and covenants or other 19th century writing. Title, hebraisms and other ancient peculiarities in the book of mormon. This is no doubt due to the fact that the nephites. For the book of mormon, first published in 1830, the translation language is english. Another common hebraism found in the book of mormon is he said in his heart, meaning he thought.
These are examples of hebrew language grammar and expressions that appear in the book of mormon like chiasmus, the andif clause, and the phrase it. Wherefore condemn not the things of god, that ye may be found spotless at the judgment seat of christ. Some linguistic evidences for the book of mormon latter. Adherents of the church of latter day saints believe that the book of mormon, first published in 1830 by joseph smith, is an english translation of an ancient revealed scripture, apparently written in hebrew.
The most common hebraic idioms found in the book of mormon involve the frequent repetition of yea, and of and, the use of behold, and the phrase it came to pass. Episodes of mormon miscellaneous, a talk show on mormon history, scripture, doctrine and many controversial topics, by lds host, van hale, now in its 38th year. It is claimed that the presence of chiasmus in the book of mormon is either coincidental, an artifact of the observer, or not impressive since examples of chiastic patterns have been found in the doctrine and covenants or other 19th century. A more detailed discussion will be found in the references. The majority of todays new testament authorities assume that aramaic is behind the semitisms of the new testament, and that jesus spoke aramaic as his primary language. And it came to pass most have heard twains quip that removing and it came to pass from the book of mormon would reduce it to a pamphlet. There are hebraisms in the book of mormon, but only the ones unique to contemporary english usage are useful. Yorgasons book little known evidences of the book of mormon published in an aaf newsletter dr. This may lead readers to wonder if it has any literary. Tvedtnes, the hebrew background of the book of mormon, in rediscovering the book of mormon. A hebraism is a typical feature of the hebrew language found in another language.
Book of mormon stylometry three voice hypothesis l. A great book of mormon scholar passes away book of. The hebraisms are a result of the bilingual scribes bringing their knowledge of hebrew to an egyptian text. Royal skousen has looked carefully at the transmission history of the book of mormon and has highlighted many interesting things about the text that inspire confidence in its reliability and josephs ability as a translator.
From the day the book of mormon rolled off the press in 1830, those who gave it credence asserted that it obviously read like a hebrew text. Nov 21, 2016 this is the fourth in a series of posts looking at stylometry in the book of mormon. Aug 05, 2006 the dude has affirmed that book of mormon hebraisms were derivable, by joseph smith, from the english bible. One of the most distinct characteristics of the language in the book of mormon is the somewhat literal translation of what is now obvious are hebraisms. The narrative portions of the book of mormon containing dialogue are replete with this introduction. Sep 22, 2016 the hebraisms in the book of mormon help persuade us that it is authentic. Critics of the book of mormon have claimed that a variety of linguistic anachronisms exist in it which cast doubt upon its historical authenticity. Driven forth upon the face of the land, both the bible and the book of mormon are filled with scriptural illusions type ologies narratives and word plays or puns. Land of promise and hebraisms in the book of mormon mormons. Perhaps the most recognizable semitic characteristic in the translated book of mormon is the popular use of semitic idioms. Actually, all that became obvious was the failure of both believers and unbelievers to cite much specific evidence. An idiom is an expression of thought that is peculiar to a given culture several indoeuropean idioms are for petes sake, two bits, holy cow. Book of mormon central evidences of the book of mormon.
At the end of the seventh century bc, lehi and his family lived in jerusalem or its environs see 1 nephi 1. The book of mormon claims to be another testament of jesus christ and the word of god just as is the bible. Of the 478 verses in the book of mormon quoted from the book of isaiah, 201 agree with the king james reading while 207 show variations. This is no doubt due to the fact that the nephites retained the hebrew language, albeit in an altered form see mormon 9. Hebraisms in the book of mormon judaicaworld archives. Faculty members from the byu religious education department discuss the writings and teachings of the book of mormon prophets in this 63part series. This post will define the l voice of the book of mormon three voice hypothesis, based on computer wordprint analysis of bom text. This phrase in the idiom of king james english is a render ing of the hebrew word vayehee. Tvedtnes author see all formats and editions hide other formats and editions. Price new from used from audio, cassette, january 1, 1998 please retry. Land of promise and hebraisms in the book of mormon. Mar 12, 2008 the following is a short clip from a soon to be released video rebutting an anti mormon video. Types of biblical hebraisms word forms many times, the words and phrasing in the book of mormon reflect that of the king james bible in that things are said in ways that we wouldnt say them in modern english. Hebraisms in the book of mormon a sample of demotic writing, a type of reformed egytian just a quick point before diving into what for me, at least is a fascinating topic.
The book of mormon does indeed have authentic semitic constructions in it, but lds need to tread cautiously in. It was a full five years after the book of mormon was translated before joseph smith began to study hebrew and it was decades later before the first. A hebraism is a reflection of a hebrew idiom or word in a translation language. In hebrew when several nouns are joined by and, the possessive pronoun must be repeated with each kautzsch 1956. The hebraisms in the book of mormon help persuade us that it is authentic. This claim, as well as all claims to historical authenticity of the book of mormon, are rejected by nonlatter day saint historians and scientists. Hebraisms in the book of mormon 51 those early years this is good evidence for the authenticity of the translation for example in the 1830 edition of the book of mormon we read that when moroni had said these words he went forth among the people wavingb the rent of his garment in the air p 351. The following is a short clip from a soon to be released video rebutting an antimormon video. Some critics have disparaged the book of mormons language for being too repetitive.
Echoes and evidences of the book of mormon by donald w. People have been criticizing the book of mormon for more than a century. Yes, there are plenty of hebraisms in the book of mormon, and mormon and nonmormon scholars are finding them all the time chiasmus, desert poetry styles, ancient names of people and places, all of which help to prove the authenticity of the book of mormon. This is a very interesting one, especially related to hebraisms in the text. In this section, hebrew scholars discuss hebraisms found in the book of mormon, or hebrew elements. A great book of mormon scholar passes away book of mormon. Since the book of mormon was translated from an egyptian text, however, there are many more egyptianisms. Hebraisms in the book of mormon many of the book of mormon expressions which are ungrammatical in english are perfectly grammatical in hebrew. I think a lot of hebraisms will prove to be explainable as coincidence stemming from influence from joseph smiths judeochristian. Poetic and structural forms commonly found in ancient hebrew should manifest themselves even though the text has been. Its frequent use in the book of mormon is consistent with the frequent use of vayehee in the old testament hebrew text.
Hebraisms in the book of mormon 53 the word and italicized above could just as well have been translated yea in addition to this device alma uses the expression 1i say unto you for emphasis the latter is a com mon hebraism denoting authority on the part of the speaker the reader will recall its frequent use by the savior verily verily i1 say unto you hebrew uses the conjunction and uw much. The presence of hebraisms does not prove the book of mormon is an ancient record, but they suggest that the translation was at times, at least relatively tight, and require the critic to explain where joseph smith would have picked up such expressions in rural new york of the 1820s. Poetic and structural forms commonly found in ancient hebrew should manifest themselves even though the text has been translated into english. Tvedtnes, hebraisms in the book of mormon and names of people. Hebraisms in the book of mormon book of mormon mormon. Though the book of mormon expressly states that it is written in the language of. Sami hanna, an egyptian, especially schooled in the arabic language, and professor at the university of utah, was asked by the first presidency of the church to translate the book of. There is much more linguistic evidence for the influence of hebrew on the book of mormon, but the examples of hebraisms that i have cited should be enough to demonstrate that the book of mormon is an ancient text influenced by hebrew. The book of mormon, accordingly, is replete with hebraisms, that is, reflections of hebrew idioms or words, which do not suit the translation language, but which. Jeremy jacobs comments will be listed in green, the mormon apologists comments will be listed in purple, and mine will be in black. The earliest text allows readers to better assess that claim by improving comprehension. Hebraisms in the book of mormon audio cassette january 1, 1998 by john a. Based on the earliest sources available, this corrected text represents the most accurate and readable edition of thebook of mormonever published first published in 1830, the book of mormon is the authoritative scripture of the church of jesus christ of latterday.
By the way, im sitting here with my copy of the farms publication hebraisms in the book of mormon previously linked from here before farms started charging for full web access with angela crowell and john a. It is to the variants that we will give our attention here. For many years now, latterday saint scholars have called attention to significant parallels in the book of mormon with the ancient world that in many cases were unknowable in the world of joseph smith. The revised standard version uses the words yea and yes not in. In fact, the first articles criticizing the book of mormon appeared before it was even published. Because the book of mormon is an english translation of an ancient hebrew book, we should expect to find evidence of this within the text. Hebraisms, chiasmus, and writing in the ancient style lds apologists for many years have identified the many hebraisms in the book of mormon. This paper will examine a number of hebraisms that are found in the book of mormon. Hebraisms in the book of mormon 53 the word and italicized above could just as well have been translated yea in addition to this device alma uses the expression 1i say unto you for emphasis the latter is a com. Retaining these hebraisms as evidences of ancient authenticity and miraculous translation was cited by the lds church as one of the reasons. Grammar clauses using the word or have been argued as evidence of hebraisms in the book of mormon, ie hebrew forms of grammar and poetry that are evidence of the books roots in the ancient near east. Though the book of mormon expressly states that it is written in the language of the egyptians, 1 nephi 1. Chiasmus in the book of mormon religious studies center. Hebraisms in the book of mormon page 2 of 11 preprint previous next page.
This is the fourth in a series of posts looking at stylometry in the book of mormon. This may lead readers to wonder if it has any literary merit at all. Linguistic anachronisms in the book of mormon are words that represent concepts that are not believed to have existed in the americas between 2500 b. Jeremy began the discussion below by responding to the claim that the book of mormon showed evidence of hebrew names and phrases. I think a lot of hebraisms will prove to be explainable as coincidence stemming from influence from joseph smiths judeochristian culture and particularly the king james bible. Similarly in the book of mormon, the prophet of benedict told king noah that shall be as the blossoms of a thistle, which when it is fully ripe if the wind blows it. Sep 28, 2012 this paper will examine a number of hebraisms that are found in the book of mormon. It is interesting to look at criticisms people made of the book of mormon in the past and see how modern research has shown that those criticisms are not valid. Generally, the hebraism is something that does not suit the translation language but is perfectly normal in biblical hebrew.
1085 509 454 171 1023 408 229 846 320 1272 220 852 663 249 501 1229 1150 619 1069 1394 1205 402 613 1070 613 524 534 413 311 1278 136 1384 218 39 58 1498 303 258 1210 1178 822 407 1273